| Texte
de Will Potter "The process of raw darkness"
Retranscriptin et traduction
The
sensor in a digital camera records the light that enters the lens of the
camera. It does this by registering the electromagnetic radiation of light
particles known as photons.
Dans une caméra digitale, le capteur enregistre
la lumière qui rentre dans la lentille. Il fait ça par l'enregistrement
des radiations électromagnétiques des particules de lumière,
aussi appelées photons.
A raw file is a record of the data captured by the
camera sensor. While there are many different ways of encoding this raw
sensor data into a raw image file, in each case the file records the unprocessed
sensor data. A number of different technologies are included in the category
of “digital camera,” but nearly all of those that shoot raw
are of the type known as “mosaic sensor” or “color filter
array” (CFA) cameras.
Un fichier brut est un enregistrement des données
capturées par la camera-capteur. Alors qu'il y a différentes
manières d'encoder ces données brutes dans un fichier image
brut, dans tous les cas, le fichier enregistre les données du détecteur
non-traitées. Un grand nombre de différentes technologies
sont incluses dans la catégorie "caméra digitale",
mais pratiquement toutes celles qui enregistrent brut sont celles de la
catégorie appelée caméra "capteur mosaïque"
ou caméra "réseau de filtre coloré" (CFA).
Color filter array cameras use a two-dimensional
grid of photosensors – known as an array – to capture the
light photons that are recorded in the image. The array is made up of
a grid of photosensitive detectors, or elements, that form the pixels
of the digital image. In a typical setup, each element of the array contributes
one pixel to the final image. The sensors simply count photons—they
produce a value that’s directly proportional to the amount of light
that strikes them. A key point is that raw files from color filter array
cameras produce grayscale values.
Les caméras à réseau de filtre
coloré utilisent une grille en deux-dimensions de capteurs photosensibles
- appelée un réseau - pour capturer les photons de lumière
qui sont enregistrés dans l'image. le réseau est fait d'une
grille de détecteurs photosensibles, ou d'éléments,
qui forment les pixels de l'image digitale. Dans un arrangement typique,
chaque éléments du réseau contribue d'un pixel à
l'image finale. Les capteurs comptent simplement les photons - ils produisent
une valeur qui est directement proportionnelle à la quantité
de lumière qui les touchent. Le point-clé est que les fichiers
bruts de la caméra réseau de filtre coloré produisent
des valeurs de gris.
The role of the color filter array is to create
color images from the raw grayscale capture. Each element in the array
is covered by a color filter, so that each element captures only red,
green, or blue light. Many cameras apply the filters in a Bayer pattern.
A Bayer pattern is made from a grid of RGB filtered elements where in
every square of 4 elements there are 1 red, 2 green and 1 blue filtered
elements. There are twice as many green filters used as red or blue because
human eyes are more sensitive to green light, and hence the sensor records
unequal amounts of red, green and blue light in order to produce an image
that appears ‘normal’ to human eyes.
Le rôle du réseau de filtre coloré
est de créer des images en couleurs à partir de la capture
brute en valeur de gris. Chaque éléments du réseau
est couvert par un filtre de couleur, de manière à ce que
chaque éléments capture seulement les lumières rouge,
verte et bleue. Beaucoup de caméra appliquent les filtres dans
un motif Bayer. Un motif Bayer est fait à partir d'une grille d'éléments
filtrés RGB où pour chaque carré de quatre éléments,
il y a un élément filtré rouge, deux verts et un
bleu. Il y a deux fois plus de filtres verts utilisés que de filtres
rouge ou bleu parce que l'oeil humain est plus sensible à la lumière
verte, et donc le capteur enregistre des quantités inégales
de lumière rouge, vert et bleue de façon à produire
une image qui apparaît comme "normale" à l'oeil
humain.
Given that each element in the sensor captures only
one color, the red-filtered elements therefore produce a grayscale value
proportional to the amount of red light reaching the sensor, the green-filtered
elements produce a grayscale value proportional to the amount of green
light reaching the sensor, and the blue-filtered elements produce a grayscale
value proportional to the amount of blue light reaching the sensor.
Étant donné que chaque éléments
du capteur ne capte qu'une seule couleur, les éléments rouges
filtrés produisent donc une valeur de gris proportionnelle à
la quantité de lumière rouge captée, les éléments
verts filtrés produisent une valeur de gris proportionnelle à
la quantité de lumière verte captée, et les éléments
bleus filtrés produisent une valeur de gris proportionnelle à
la quantité de lumière bleue captée.
Raw files contain two different types of information:
the image pixels themselves, and the image metadata. Metadata, which literally
means “data about data,” is generated in the camera for each
capture, such as the shutter speed and aperture, the focal length, and
whether or not the flash fired. Raw files also include some additional
metadata that raw converters need in order to process the raw capture
into an RGB image.
Les fichiers bruts contiennent deux différents
types d'informations : d'une part les images pixels, et d'autre part l'image
métadonnée. La métadonnée, qui veut dire littéralement
"donnée à propos de donnée", est générée
dans la caméra à chaque capture, comme par exemple, la vitesse
d'obturateur et l'ouverture, la lentille focale, et si oui ou non le flash
s'est déclenché. Les fichiers bruts intègrent également
des métadonnées additionnelles dont les convertisseurs bruts
ont besoin pour convertir la capture brute en image RGB.
A raw capture is an incomplete RGB image, because
it’s a single channel with the mosaic of RGB values.
Une capture brute est une image RGB incomplète,
parce qu'elle est composée d'un seul canal composé de la
mosaïque de valeurs RGB.
Regular RGB image files have three channels: 1 channel per colour filter,
whereas a raw capture is a single channel with a mosaic of RGB values.
In order to convert the raw capture into a regular RGB image the single
channel mosaic needs to be converted into 3 channels. This is done by
a “raw converter” which receives the metadata that conveys
the arrangement of the color filters on the sensor and grayscale values
for each pixel. The raw converter then uses this metadata to convert the
gray- scale raw capture into a color image by interpolating the “missing”
color information for each pixel from its neighbors.
Les fichiers images RGB courants ont trois canaux
: 1 canal par filtre couleur, alors que la capture brute est composée
d'un seul canal avec la mosaïque de valeurs RGB. De façon
à convertir la capture brute en une image RGB courante, le canal
seul en mosaïque a besoin d'être converti en trois canaux.
Ceci est effectué par un "convertisseur brut" qui reçoit
les métadonnées qui transmettent les arrangements des filtres
couleurs sur le capteur et les valeurs de gris pour chaque pixel. Le convertisseur
brut utilise alors ces métadonnées pour convertir cette
capture de valeurs de gris en une image couleur en interpolant l'information
couleur "manquante" pour chaque pixel par ses voisins.
This process, known as demosaicing, is one of the
key roles a raw converter plays, but it’s not the only one. Raw
conversion involves the following steps in addition to demosaicing.
Ce processus, appelé demosaicing, est un
des rôles clés que joue le convertisseur brut, mais ce n'est
pas le seul. La conversion brute implique, en plus de la demosaicing,
les étapes suivantes.
White balance. The white balance setting on the
camera has no effect whatsoever on the captured pixels when you shoot
raw—it’s simply recorded as a metadata tag in the raw file.
Some raw converters can read this tag and apply it as the default white
balance, which can then overridden manually if desired by changing the
white balance setting in a raw editor.
Balance de blanc. Le réglage de la balance
de blanc sur la caméra n'a pas d'effet quel qu'il soit sur les
pixels capturés quand on tourne en brut - c'est seulement enregistré
en tant que marqueur métadonnée dans le fichier brut. Quelques
convertisseurs bruts peuvent lire ce marqueur et l'appliquer comme la
balance des blancs, qui peut ensuite être annulé manuellement
si cela est désiré en changeant le réglage de la
balance des blancs dans l'éditeur brut.
Colorimetric interpretation. Each pixel in the raw
file records a luminance value for either red, green, or blue. But red,
green, and blue are generic terms—so the raw converter has to assign
specific color meanings to the “red,” “green,”
and “blue” pixels, usually in a colorimetrically defined color
space such as CIE XYZ, which is based directly on human color perception.
Like the white balance, the shade of the red green and blue in the image
can be changed in a raw editor.
Interprétation colorimétrique. Chaque
pixel dans le fichier brut enregistre une valeur de luminosité
rouge, verte ou bleue. Mais rouge, vert ou bleu sont des termes génériques
- donc le convertisseur brut doit assigner des significations spécifiques
colorées aux pixels "rouges", "verts" et bleus",
habituellement dans un espace coloré défini colorimétriquement
comme CIE XYZ, qui est basé directement sur la perception humaine
des couleurs. Comme la balance des blancs, les teintes de rouge, vert
et bleu dans l'image peuvent être changées dans l'éditeur
brut.
Raw editors are standalone computer software or plugins for image editing
computer software. In addition to being able to change the white balance
and Colourmetric interpretation of a raw capture they can edit the exposure,
brightness and contrast of the image.
Les éditeurs de montage bruts sont des logiciels
ou plugins indépendants pour des logiciels de montage sur ordinateur.
En plus d'être capable de changer la balance des blancs et l'interprétation
colorométrique d'une capture brute, ils peuvent éditer l'exposition,
la clarté et le contraste de l'image.
Lets return now to consider the light that enters the camera. When a camera
takes a photo of an object it records the light value of that object,
by measuring the photons reflected by the object. Photons are the carriers
of electromagnetic radiation of all wavelengths,including
gamma rays, X-rays, ultraviolet light, visiblelight,infrared light,microwaves,
and radio waves. Many of these wavelengths are not visible to human eyes,
and hence what humans experience as darkness would be more precise to
call ‘a relatively low level of light’. What is ‘darkness’
to human eyes is a situation where the photons are of a wavelength that
is not visible to human eyes, such as infrared light.
Retournons maintenant à la considération
de la lumière qui entre dans la caméra. Quand une caméra
prend une photographie d'un objet, elle enregistre la valeur de lumière
de cette objet, en mesurant les photons reflétés par l'objet.
Les photons sont transporteurs de radiation électromagnétiques
de longueurs d'ondes incluant, les rayons gammas, rayons X, ultra-violets,
lumière visible, lumière infra-rouge, micro-ondes et ondes
radios. Beaucoup de ces longueurs d'ondes ne sont pas perceptibles par
l'oeil humain, ainsi ce que les hommes expérimentent comme l'obscurité,
il serait plus précis de l'appeler "un niveau relativement
bas de lumière". Ce qui est "l'obscurité"
aux yeux humains est une situation où les photons sont d'une longueur
d'onde qui n'est pas visible à l'oeil nu, comme la lumière
infra-rouges.
The
sensors in digital cameras on the other hand are very sensitive to infrared
light, so sensitive in fact that a filter is placed over the sensor by
the camera manufacturers to reduce the effect of infrared light on the
image the camera produces. When a raw capture is made of a situation that
human eyes experience as darkness the camera produces a file that will
be a black image, if the white balance is set to human levels of light
sensitivity. But if these levels are changed then the raw editor will
produce an image of ‘darkness’ that is impure, that is infected
with light of a wavelength not normally visible to human eyes.
D'un autre côté, les capteurs dans
les caméras digitales sont très sensibles à la lumière
infra-rouge, tellement sensible en fait qu'un filtre a été
placé sur le capteur par les fabricants de caméras pour
réduire l'effet de la lumière infra-rouge que produit la
caméra sur l'image. Quand une capture brute est faîte à
partir d'une situation expérimentée par l'oeil humain comme
l'obscurité, la caméra produit un fichier qui sera une image
noire, si la balance des blancs est réglée sur le niveau
humain de la sensibilité à la lumière. Mais si ces
niveaux sont changés, alors l'éditeur brut produira une
image d"'obscurité" qui est impure, qui est infectée
par la longueur d'onde d'une lumière pas habituellement perceptible
par l'oeil humain.
|